티스토리 뷰
Somebody save your soul
누구든지 네 영혼을 구해줘
cause you've been sinning in this city
I know Too many troubles all these lovers got you losing control
왜냐하면 너가 이 도시에서 죄를 지었으니까,
이 연인들의 수많은 문제들로 자제력을 잃었다는 걸 알아.
Yor're like a drug to me a luxury my sugar and gold
넌 내게 사치스런 설탕과 황금, 그리고 마약이야.
I want the good life
난 괜찮은 삶을 원해.
Every good night you're a hard one to hold
매일 밤 널 붙잡아두기는 힘이 드네.
Cause you don't even know
I can make your hand clap
Said I can make your hands clap
넌 심지어 모르지.
내가 널 박수치게 만들 수 있다는 것을.
널 박수치게 만들 수 있다는 걸.
Somebody save your soul
누군가 네 영혼을 구해줘.
cause you've been sinning in this city
I know Too many troubles all these lovers got you losing control
왜냐하면 너가 이 도시에서 죄를 지었으니까,
이 연인들의 수많은 문제들로 자제력을 잃었다는 걸 알아.
Yor're like a drug to me a luxury my sugar and gold
넌 내게 사치스런 설탕과 황금, 그리고 마약이야.
I want your sex and your affection
when they're holdin' you close
난 너와의 섹스, 그리고 너의 애정을 원해.
그들이 널 꼭 가둬놓고 있을 때.
Cause you don't even know
I can make your hand clap
Said I can make your hands clap
넌 심지어 모르지.
내가 널 박수치게 만들 수 있다는 것을.
널 박수치게 만들 수 있다는 걸.
Every night when the stars come out
별이 뜨는 매일 밤,
Am I the only living soul around?
내가 여기에 살아있는 유일한 영혼일까?
Need to believe you could hold me down
날 구할 수 있는건 너란 걸 믿어봐.
Cause I'm in need fo somethin' good right now
왜냐면 내겐 지금 당장 뭔가 좋은 게 필요하거든.
We could be screamin' till the sun comes out
우리는 해가 다시 뜰 때 까지 소리를 지를 수도 있어.
And when we wake we'd be the only sound
그리고 그건 우리가 깨어날 때 유일한 소리가 될거야.
I get on my knees and say a prayer
난 무릎을 꿇고 기도해.
That I can make your hands clap
그때 네 손을 박수치게 할 수도 있어.
That I can make your hands clap
그때 네 손을 박수치게 할 수 있어.
Turn it up
더 크게 소리 질러!
That I can make your hands clap
그때 네 손을 박수치게 할 수 있어.
My flesh is searchin' for your worst and best don't ever deny
내 몸은 너의 최악과 최고를 찾고 있어, 절대로 부인할 수 없지
I'm like a stranger, gimme me danger
난 내게 위험을 주는 낯선 사람 같고.
All your wrongs and your rights
너의 모든 옳고 그른 일들,
Secrets on Broadway to the freeway
고속도로로 향하는 브로드웨이의 비밀,
you're a keeper of crimes
넌 범죄의 수호자야.
Fear no conviction grapes of wrath can only sweeten your wine
어떤 분노도 네 와인을 달게끔 할 수 없으니 두려워하지마.
But you don't even know
I can make your hands clap
Said I can make your hands clap
넌 심지어 모르지.
내가 널 박수치게 만들 수 있다는 것을.
널 박수치게 만들 수 있다는 걸.
Every night when the stars come out
별이 뜨는 매일 밤에,
Am I the only living soul around?
내가 여기에 살아있는 유일한 영혼일까?
Need to believe you could hold me down
날 구할 수 있는건 너란 걸 믿어야해.
Cause I'm in need fo somethin' good right now
왜냐면 내겐 지금 당장 뭔가 좋은게 필요하거든.
We could be screamin' till the sun comes out
우리는 해가 다시 뜰 때 까지 소리를 지를 수도 있어.
And when we wake we'd be the only sound
그리고 그건 우리가 깨어날 때 유일한 소리가 될거야.
I get on my knees and say a prayer
난 무릎을 꿇고 기도해.
That I can make your hands clap
That I can make your hands clap
That I can make your hands clap
That I can make your hands clap
So can I get a hand clap?
난 널 박수치게 만들 수 있어,
그래서 말인데 네게 박수 좀 받아볼까?
'영어 공부 > 팝송으로 하는 영어공부' 카테고리의 다른 글
[가사/해석] Troye Sivan - YOUTH (0) | 2018.06.16 |
---|---|
[가사/해석] Ed Sheeran - Shape of you (1) | 2018.06.15 |
[가사/해석] Havana - Camila Cabello (0) | 2018.06.14 |
[가사/해석] Charlie Puth - Done For Me (0) | 2018.06.13 |
[가사/해석] Stand By Your Man - Carla Bruni (0) | 2018.06.06 |
- Total
- Today
- Yesterday
- 근육 성장
- 샐러드 돈까스
- 포천 맛집
- 센텀시티
- 수제버거
- 닭갈비 맛집
- 만두 전골 맛집
- 남포동 맛집
- 경치
- 삼성역 맛집
- 아보카도 버거
- 삼대천왕
- 인심 좋은 사장님
- 압구정 맥주
- 단백질 파우더
- 의정부 맛집
- 춘천 닭갈비
- 라멘 맛집
- 분위기
- 칼국수 맛집
- 에일맥주
- 새우
- 중앙동 맛집
- 커피
- 스지오뎅
- 리코타 샐러드
- 철원 맛집
- 춘천 까페
- 돈까스 맛집
- 다크에일
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |